Übersetzung von Packungsbeilagen und Beipackzetteln

Damit ein Medikament in allen Schweizer Landesteilen vertrieben werden kann, benötigt es die Packungsbeilagen in der jeweiligen Sprache, also Deutsch, Französisch oder Italienisch, da sonst die Käufer nicht korrekt informiert werden. Dabei geht es nicht nur um Arzneimittel zur Ersten Hilfe, sondern um alle Medikamente, die in der ganzen Schweiz verkauft werden. Zeit und Kosten […] MEHR